Por Mauricio Vallejo Márquez
Desde pequeño me preguntaba cuál era el nombre de Dios. No los atributos, sino el nombre, el de verdad. Es curioso, pero en los últimos años con el mejoramiento de mi hebreo y la mucha investigación he llegado a encontrar la pronunciación que puede estar más cercana.
La variedad de idiomas nos obligan a llamar de forma diferente el cielo, por ejemplo: מסיבה (Shamain), en hebreo; Himmel, en alemán;
سماء, en árabe; paradiso, en italiano. Y lo mismo pasa con el resto de nuestras palabras, aunque algunas se parescan, sin embargo en la mayoría de casos la pronunciación variará, así como las mismas letras o grafías que se utilicen. Sin embargo el cielo siempre es el cielo, sin importar como se le llame.
A Dios se le ha dado dos nombres en occidente. Uno es Jehová y el otro es
Yahvé, ¿cuál de ellos será el
correcto? Lo curioso es que ninguna de estos existe en hebreo, aunque el segundo es el que más se acerca a la correcta pronunciación. Aunque hay que explicar que en el hebreo antiguo no existían las vocales sino, únicamente las consonantes יהוה, que se podría escribir en español con las letras YhWh y la pronunciación que más se acercaría sería Yahwah. esto, si tomamos en cuenta que el nombre que se le llama en muchos momentos de las Escrituras es Yah.
Claro que existe un mandamiento que pide no tomar el nombre de Dios en vano, por lo que los viejos rabinos decidieron utilizar sus atributos para referirse a Él, e incluso títulos como Adonay que significa Señor. Entre los atributos están en: Yireh, Shalom, Rafa, Tsebaoth, etc.
En youtube encontré un interesante material divido en tres partes, que puede ilustrar un poco más.
Comentarios
Amigo Poeta, le deje un comentario q no fue de importancia la otra vez, por lo cual no recibió respuesta alguna. Sin embargo, y recalcandole mi admiración, debo mencionar q este artículo de los nombres de Dios me agrado sobremanera, sobre todo por los 72 nombres conocidos... Saludos, desde acá...