lunes, 11 de febrero de 2008

LE DERNIER PSAUME



Poema de Mauricio Vallejo Márquez,
traducido al francés por la academica francesa Maud Bourdois, quien actualmente labora como maestra de literatura.






I

Dieu
Donne moi un poème
qui chante tel un trille
les oiseaux des champs,
toutes les merset les rivières du monde.

Seigneur
donne moi un poème
telle la douce brise
de l'après-midi,
tel le délicat soleil d'été.

Dieu
laisse sortir de ma plume
tous les recoins d'autrefois
fais qu'il s'écoule de mes lèvres.

Seigneur offre moi le poème.

No hay comentarios: